مجلة الرسالة/العدد 607/البريد الأدبي
→ القصص | مجلة الرسالة - العدد 607 البريد الأدبي [[مؤلف:|]] |
الكتب ← |
بتاريخ: 19 - 02 - 1945 |
بين صديقين
(اشتد بصديقنا الأديب الفاضل الأستاذ عبد الرحمن صدقي
مصابه الأليم بزوجته المهذبة فنظم في رثائها قصيدتين من
أبلغ الرثاء، وأرسلهما إلى صديقه الجليل العقاد ومعهما هذان
البيتان):
أخي، منذ أعوام مضين ذكرتني ... وهنأت زوجي بالهوى، وهنَأتني
لقد ذهبت تلك السنون سريعة ... وهذى مراثي زوجتي اليوم، فارثني
فأجابه الأستاذ بهذه الأبيات:
أخي! ما عزائي أن أهوّن فاجعا ... أراه - وإن لم أبُله - غيرَ هيّن
ولكنْ عزائي هذه الحرب زلزلت ... قلوب بني حواء في كل مأمن
ولكن عزائي هذه الأرض علمَّت ... بنيها هوان العيش علم التيقّن
قضاء علينا في الحيلة فراقنا ... لأحبابنا حيث التقينا بموطن
فجيعتنا فيمن نحب بديلُها ... فجيعتهم فينا، ومن يبق يغبن
فلا ترض للأحباب غبنا يؤودهم ... وليس الرضا في الحالتين بممكن
إلا هان عيش لا يزال خياره ... لمن يرتجيه شاكياً: متْ أو احزن
أخي! هذه الدنيا وهذا عزاؤها، ... قصاراه - بعد الجهد - تسليم مذعن
وما أحسب الإيمان إلا حقيقة ... فلا صبر فيها لامرئ غير مؤمن
شرح لامية العجم، ما اسمه؟
شرح لامية العجم لصْلاح الصفدي، مصنف كبير، مكتنز بالفوائد - أظهرته مطبعة بولاق مسمية إياه هذا الاسم:
(الغيث المسجم في شرح لامية العجم)
وهو مسندي حين ذكرته فيما رويته عن مسماه - أعنس شرح اللامية - في (نقل الأديب)، وفي خطبتي أو مقالتي في (أبى العلاء المعري)، وقد أرشدني العلامة الأستاذ الكبير أحمد حسن الزيات صاحب مجلة الرسالة الغراء إلى كتاب اسمه (سحر العيون) من مؤلفات القرن التاسع، وهداني إلى هذه الفائدة الآتية فيه.
(. . . عابوا على الشيخ صلاح الدين الصفدي (رحمه الله) في تسميته كتابه بـ (الغيث الذي انسجم في شرحه لامية العجم) وقد مزق جلده الشيخ بدر الدين الدماميني في كتاب عمله عليه وسماه نزول الغيث. . .)
فهل بدل الصلاح اسم كتابه من بعد ذلك النقد وتمزيق الجلد. . . - وإني لأستبعد ذلك - أم بدله الناسخون والطابعون.
محمد إسعاف النشاشيبي
من ناظر إلى فراش
عزيزي أحمد حسين
لك جزيل شكري على كتابك الذي تسلمته الساعة، وما يبعث كتاب في قلبي من دواعي السرور أكثر مما تبعث كتبك التي تصلني في نظام أول كل عام. وإنه لعجيب بعد تلك الأعوام الطويلة التي مرت منذ أن تعارفنا وهي الآن خمسة وعشرون أن تظل محتفظاً نحوي ونحو أسرتي بذكريات مودة وصداقة، وأن تتعب نفسك على هذا النحو بالكتابة معبراً عنها. وإني لشكور حقاً ولا أزال أتلو كتبك مرة ومرة في سرور بالغ. ولا ينقصني إلا أن نلتقي كما كنا نفعل في الأيام الماضية فأصافحك، ولكن هذا بالضرورة مستحيل فليس لدي إلا أن أصافحك بكتابي وهذا ما أفعله الآن. . . وكذلك أصافح ذلك الشيخ الكبير عزيزي الحاج عبد القادر، وكم تتوق نفسي إلى رؤية ذلك الرجل الطيب العجوز: وأكبر ظني أنه قد علت به السن جداً الآن كما علت بي. ولكن من دواعي الغبطة الشديدة أنه لا يزال حياً وأنك لا تزال على صلة به ولو أنك لا تراه؛ وأنك تبلغه رسالاتي التي أبعثها إليه عن طريقك. بلغه أني كثير ما أذكره كلما أذكرك وأذكر جميع الأخيار من الأصدقاء الذين عاشرتهم بالمدرسة التوفيقية في تلك الأيام الطيبة الخالية. ولقد رغبتْ إلى زوجي أن أقول لك إنها كذلك لا تزال تذكركم جميعاً في عطف ومودة وأنها جد فرحة بأنك لم تنسها.
وبعد فأني أسرد عليك شيئاً عن حال أسرتي كما طلبت، وعلى الأخص حال ولديّ؛ إنهما والحمد لله بخير، وإننا في أيام الحرب هذه لنشكر الله على أنهما لا يزالان كذلك. وإنه ليؤسفني أنك غائباً حينما زار أصغر الأخوين المدرسة التوفيقية سائلاً عنك وكذلك يشغر هو بالأسف؛ ولم يكن لديه متسع ليعاود الزيارة كما ذكرت أنت مع أنه رغب في ذلك؛ كان جيمس أصغرهما هو الذي زار المدرسة لا وليم؛ وهو الآن (ليفتنانت كيرنل) في فرقة المدفعية وهو يحارب على رأس رجاله في جبال إيطاليا. ولقد كان وليم على مقربة من القاهرة حديثاً إذ كان يصحب مستر ونستون تشرشل أثناء المؤتمر الذي عقد في ديسمبر الماضي في مينا هوس؛ ولم يكن يستطيع أن يغيب طرفة عين عن مكانه قرب الأهرام، وعلى ذلك فلم يتمكن من زيارة المدرسة كما كان يحب أن يفعل. ولقد رقي الآن إلى مرتبة نائب مارشال الطيران وسيذهب لقيادة قوة الطيران الملكية في جبل طارق وهو عمل شائق يتطلع إليه في شغف، وفد يكون ممكناً أن يطير من جبل طارق يوماً ما إلى القاهرة، فإذا تم ذلك فمن المؤكد أنه يحب أن يراك وإنه لذلك سيزور المدرية، وآمل أن تكون وقتئذ حاضراً؛ ولكني لا أستطيع طبعاً أن أذكر متى يفعل ذلك إن كان ثمة ذلك في طوقه. ولوليم الآن طفلان هما حفيداي الحبيبان، بنت في السادسة وصبي في الرابعة، ولقد قضيا هنا عندنا أسبوعين؛ وكان جميلاُ أن نراهما وعلى الأخص ذلك الصبي فقد ولد في بدء الحرب ولم نره قبل اليوم أبداً؛ وهو ولد جميل قوي البنية لن يتعب من اللعب، ولذلك تراني أتعب قبل أن يتعب هو إذا ما لعبنا معاً ولما تنته اللعبة؛ فأن جسمه الصغير أكبر قوة من جسمي الذي هده الكبر.
ليست زوجي على خير ما أحب لها من العافية؛ أما أنا فعلى خير ما أرجو إذا ذكرت إني أدلف إلى الثمانين من عمري؛ فلا زلت أستطيع أن أصعد في تل قريب حيث أطل منه منظر بهيج، وإن كنت بالضرورة لا أستطيع أن أفعل ذلك في مثل ما كنت عله سالفاً من السرعة، كما أني لا أبلغ من التل ما كنت أبلغه من قبل.
أشكرك ثانياً على كتابك الكريم وما جاء فيه من عبارات طيبة، وأرسل إليك أطيب تمنياتي وتشاركني في ذلك زوجتي؛ كما نرسل حبنا ومودتنا لكل من لا يزال يذكرنا وبخاصة أنت والحاج عبد القادر العزيز.
المخلص
ج. إليوت
تصويب!!!
ورد في مقال الدكتور البهي في العدد 606 من الرسالة قوله: (ولا نبعد عن الصواب إذا حكمنا على بعض علماء الدين بأنهم لم يفهموا الإسلام إذا جعلوا من قوله تعالى (وأطيعوا الله والرسول وأولي الأمر منكم) والصواب: (يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولى الأمر منكم).
(كلية اللغة)
عبد الفضيل يوسف رجب